GattsCOM

ブログ

BLOG

  1. Home
  2. Blog

第12話Hidejiの英会話(It toを使った英語の使い方)

まいどぉ~ブロガーひでじです。


昨日(4/10)に今回Shareすると言った「It ~ to ・・・」の構文です。

これ、実は日本語的にもめっちゃくちゃ使えるフレーズなんで、そのまま覚えちゃってください。


最初に皆さんの大嫌いなこの文法の説明をすると

it is(was) + 形容詞 + to 動詞の原形 + ~」と言うのが形ですね。で、こんな事、書いたって分からんわ!って

人の為に使い方を説明しちゃいましょう。(でもちゃんと理解は必要ですよw)

<<It toの説明>>

まず簡単に「it is good」⇒「(それは)いいね」ですね。では「何が良いのか?」って言うと「it」なのです。

だから「it」に入る名詞(主語)が必要になる訳で、それを「to + 動詞の原形」としているのです。

主語が名詞(人、モノ)であれば、それをそのまま主語にすればいいですが、動名詞が主語の場合こうなります。

<<It toの使い方>>

皆さんもこんな経験無いですか?

日本語的に言うと

「あぁ、説明するん難しいなぁ~」とか「あぁ、分かりにくいなぁ~」とか、これ英語でなんて言うんだろう?


簡単です。

「難しい」とか、「~しにくい」とかは全て「hard」で表せます。後は「to + 動詞の原形」をもってくりゃええんです。


なので

「It is hard」まずコレ覚えましょう。後はつけたして

「ちょっと説明しにくいねんけどなぁ」⇒「It's hard to explain...」  ※explain=説明する

「ここバレーやりにくいわぁ」⇒「it's hard to play volleyball here」

「めっちゃ言いにくんだが」⇒「It's hard to say...」

「座りにくいな(腰痛等で)」⇒「It's hard to sit...」

※逆は「easy」になりますねぇ~。「It's easy to sit!」⇒「座りやすぅぅ!」的なw


覚え方としては「to+動詞の原形」をつける事で「動詞の原形をする事は難しい」と言う訳になります。

なのでこの場合「It」を「それは」とは訳しません。


第八話でShareした「It was good to + 動詞の原形」も、これとまったく同じです。ね?簡単でしょ?

こうすれば英語なんて実は難しく無くて、簡単に思えると思います。


Thanks for your reading. Take it easy and keep it up♪ see you next time! bye :D