第四話Hidejiの英会話(発音編)
まいどぉぉぉぉぉ!ひでじっす♪
CEOも年末に向けて熱くBLOGで語ってくれたので、ボクも頑張ってBLOG投稿しちゃいます!
本日は「発音編」です。
え?発音なんて後からでいいでしょ~単語とか文法とかそう言うのが大事なのでは?と思ったそこのあなた!
実はボクも「発音なんて後でいいでしょぉ~(はなほじぃ~)」的な発言をしていました。
しかし、敢えて言います「言語(英語含む)はコミュニケーションツール」です。
発音が如何に大事か!皆さんが遠回りしない為にも、ここでしっかりとその事を覚えておいてくださいネ。
前回(第一話)ボクがShareした長文の意味がわからなかった人もいると思いますが、単語一つ一つの意味が
分からなかったと言う人は少ないと思います。
<<第一話抜粋>>
「Tokyo's commuter train and Subway system is one of the best trainest systems in the world.」
これの訳ですが
「東京の通勤電車と地下鉄システムは世界中で最も良い電車システムの一つだ。」です。
Commuter train = 通勤電車
Subway = 地下鉄
one of the best trainest systems = 最も良い電車システムの一つ
恐らく皆さんにこれを声を出して読んで下さいと言えば、一つ一つ綺麗に単語を読んで頂けるでしょう。
カタカナで書くと
「トーキョーズ / コミュッター / トレイン / アンド / サブウェイ / システム / イズ / ワン / オブ / ザ / ベスト /
トレインエスト / システムズ / イン / ザ / ワールド」
しかし、ネイティブはこの文章を恐らく4単語くらいの感じで読んぢゃいます。
「トーキョーズ コミュラー トレイ ネン」
「サブウェイ システミズ」
「ワノブダ ベス(ト) トレイネス(ト) システム(ス)」
「イ ダ ワール(ド)」
※カタカナで書くと良くないが、とりあえず・・・こんな感じですね。
自分は英語がわからねぇ!って理由が、ここではっきりわかったと思います。
だって、全然思ってる発音と違うもんね!そりゃ~聞き取れねぇ~ぜぇ~とっつぁ~んって感じでしょ。
でも、皆さん以下の単語は無意識にどの様に読みますか?
「Let it be」 ※ビートルズの代表的な歌ですね。
これは「レット / イット / ビー」と読みましたか?それとも「レリビー」と読みましたか?
ここで「お!?」と思いませんでしたか?そーなんです英語は読むと音(発音)が変わるんです。
前回の第三話でも言いましたが皆さんが待っている発音と聞きとっている発音が違うから聞き取れないのです。
と、言う事で発音と言うのがどれだけ重要か分かって頂けましたか?
手紙を書いたり、本を書いたりするなら、発音は不要です。しかし最初にも言いましたが言語はコミュツール
なんで会話が出来ないと意味が無いですよね。会話をするのに発音が違ってたら分からないですよね?
例えば日本でも方言ってありますね。同じ日本語でもイントネーションや少し発音が違ったら全くわからない
って事もありましょぉ~。
最後に言います「発音は大事!」と言う事で、遠回りせず最短ルートで英語&英会話をShareしていきます!
関連記事はこちら
-
三保の松原へ行ってきました!
-
第23話Hidejiの英会話(恥をかかない為に 和製英語編 Part3の回答編)
-
第22話Hidejiの英会話(恥をかかない為に 和製英語編 Part3)
-
ハシビロコウ
-
英語への取り組み
-
HIDEJIのお盆休み(無人島の福井県の水島に日帰りしました。)
-
夏だ!海だ!キャンプだ!ついでに素潜りで珍味ゲットだ! (~と言えば・・・だを英語で♪)
-
第21話Hidejiの英会話(めっちゃ基本やけど、学校で教えてもらえない事(英語のコツ)「前置詞編」
-
Meet up Amagasaki ~尼崎で英会話~
-
第20話Hidejiの英会話(めっちゃ基本やけど、学校で教えてもらえない事(英語のコツ)「助動詞」)